![]() ![]() Here's a reading of it from a 50s radio show. If I'd read it as a kid I'd have been a wreck. There's one famous chapter with a pair of oak leaves in late Fall, wondering what happened to Summer, where everyone else went, what happens to you once you fall and preparing for their own. It's not just Bambi's Mom who brings the possibility of death home to the reader the threat is constant and often realized. First of all, the book is drenched in existential dread. Well, brother, the curiosities were just beginning. That confluence seemed so curious I bought it. Don't know that I ever would have either, except that when I picked up a copy at a book sale I discovered that it is, improbably enough, translated by Whittaker Chambers, a Columbia classmate of Clifton Fadiman, an editor at Simon & Schuster which bought the rights to the book in the '20s. While we did eventually have one of those Disney picture versions of the book for kids, I'd never read the original novel and knew nothing of the author, Felix Salten. ![]() An overly sensitive child, the death of Bambi's Mother left me sobbing, but my Father decided it would be a good idea for him to get in on the action, so he took me the next day. I was probably five years old and it was the first movie my Mom ever took me too. Like many of us, my introduction to the world of adult concerns came with a childhood viewing of Disney's horror classic, Bambi. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |